جمعه 24 تیر 1390ده گؤنده ریلیب
بؤلوم | دویغولاریمduyğularım       یازار :  ARAZ

 

qurdam mən

ki dağıtmağ damarımda

dolanan qandi mənim

surunun sıçraması

o qaranliğ gecədə

gözümün

ıldırımındandı mənim

mən pərişan edərəm

o daranmış güzəmi

mən salıb sındırara

boş küzəni

doymaram heç

bu dağıtmağ mənilən

doğulubdur mənilən

gəlmişəm patladam amma

nə bütöv dunyani

mənilən laqqa balıx

ikimiz qardaşıx  o

dəryadadır

mən də ki dağda

quzunun nəslini kəsmək həvəsim vardı mənim

ta nəfəsim  vardı mınim

alovam mən alovam

yandıraram

qabağımda nə ki var

quruni həmdə yaşi

saymaram

yıxaram evləri mən

demərəm ki bu uşağdər

bu qoca

qanmaz odi

odluyaram

istəkilə

eşqilə

alovam mən

barıtam

cıtnıyaram bir qovilın

gözumun ıldırımiylə

ay ışığlı meşədə

ya

o qaranlığ gecəda

ularam mən

ularam

qoymaram mən yatalar

o güzəmli quzular

indi nə yatmağ çağıdır

quzulux vaxtı deyil

hamımız  ələlə qurd olmalıyıx

quzunun nəslini kəsmək həvəsim vardı mənim

ta nəfəsim  vardı mınim

ularam mən

ularam

u……………….u

araz  yaprağ tökündüsü

 

قوردام من

كی داغیتماخ داماریمدا

دولانان قاندی منیم

سورونون سچراماسی

او قارانلیغ كئجه ده

گوزومون

ایلدیریمنداندی منیم

من پریشان ائده ره م

او دارانمیش گوزه می

من سالیب سیندیرارام

بوش كوزه نی

دویمارام هئچ

بو داغیتماخ منیلن

دوغولوبدور

منیلن لاققا بالیخ

ایكیمیز قارداشیخ او دریادادی

من ده كی داغدا

قوزونون نسلینی كسمك هوسیم واردی منیم

تا نفسیم واردی منیم

آلووام من آلووام

یاندیرارام

قاباغیمدا نه كی وار

قورونی همده یاشی

سایمارام

دئمه ره م كی بو اوشاغدیر

بو قوجا

قانماز اودی

اودلویارام

ایستك ایلن

عشق ایلن نیفره ت ایله ن

آلووام من

باروتام

چتنیارام بیر قو ایلن

اولارام من

نییه كی بوز قوردام

اولارام

قویمارام من یاتالار

او گوزه ملی قوزولار

ایندی   یاتماغ چاغی دی؟

قوزولوق واختی دئییل

هامیمیزال اله قورد اولمالییز

اولایاخ بیز اولایاخ

اولایاخ

عو..........................عو

عو..........................عو

عو..........................عو

عو..........................عو

عو..........................عو