یکشنبه 26 تیر 1390ده گؤنده ریلیب
بؤلوم | بختیار واهابزادهbəxtiyar vahabzadə       یازار :  ARAZ

 

ALLAHDAN QANAD İSTƏDİM
(son variant)

Allahdan qanad istədim,
Allah mənə xəyal verdi.
Bu qanadlı xəyal mənə
Yaşamağa macal verdi.

Allahdan fərəh istədim,
Allah mənə kədər verdi.
Bu kədərim, qədərimə
Tamam başqa qədər verdi.

Allahdan ağıl istədim,
Allah mənə ürək verdi.
Bu ürək mənim ömrümə
Qəm üstündən qəm gətirdi.

Allahdan dözüm istədim,
Allah mənə qəzəb verdi.
Mən Allahdan rəhm istədim,
Mənə bollu əzab verdi.

Mən Allahdan haqq istədim,
Zülmünü gen-bol eylədi.
Əzabların kotanına
O, sinəmi yol eylədi.


Bəxtiyar vahabzadə


1998-1999

الله‌دان قاناد ایستدیم

(سون واریانت)

بختیار واهابزاده

الله‌دان قاناد ایستدیم،

الله منه خیال وئردی.

بو قانادلی خیال منه

یاشاماغا ماجال وئردی.

 

الله‌دان فرح ایستدیم،

الله منه كدر وئردی.

بو كدریم، قدریمه

تامام باشقا قدر وئردی.

 

الله‌دان عقل ایستدیم،

الله منه اورك وئردی.

بو اورك منیم اؤمرومه

قم اوستون‌دن قم گتیردی.

 

الله‌دان دؤزوم ایستدیم،

الله منه قزب وئردی.

من الله‌دان رحم ایستدیم،

منه بول‌لو ازاب وئردی.

 

من الله‌دان حاق ایستدیم،

ظلمونو گئن-بول ائیله‌دی.

ازاب‌لارین كوتانینا

او، سینمی یول ائیله‌دی.

 

بختیار واهاب‌زاده

 

1998-1999

 

یکشنبه 26 تیر 1390ده گؤنده ریلیب
بؤلوم | بختیار واهابزادهbəxtiyar vahabzadə       یازار :  ARAZ

 

ALLAH

İdrakda yol açmış gecədən gündüzə Allah,
Güldürməsən öz könlünü, gülməz üzə Allah.
Dünyaya şəfəqlər kimi tanrım səpələnmiş,
Qəlbin gözü yanmasa, görünməz gözə Allah.

Allah! Bilirik cism deyil, bəs nədir Allah?
Ən yüksək olan haqda, həqiqətdir Allah.
Dondunsa təkamül və gözəllik qabağında,
Dərk et bu, təəccübdə, bu heyrətdədir Allah.

Bildik, bilirik, gizlidir insadakı qüdrət,
Hər kəs onu fəhm etməsə, acizdir o, əlbət.
İnsanın əzəl borcudur insanlığa hörmət,
İnsanlığa hörmətdə, ləyaqətdədir Allah.

Gerçək də budur: gizlidir hər zərrədə vəhdət.
Bir zərrə ikən küllə qovuşmaq ulu niyyət.
Gördüklərimiz zahirdir, bətnə nüfuz et!
Bətndəki, cövhərdəki fitrətdədir Allah.

Fitrət də yatır sözdə, sözün öz yükü fikrim.
Seçmiş, seçəcək daima tükdən tükü fikrim.
Mən bir ağacam, yarpağı sözlər, kökü fikrim,
Sözlərdə deyil, sözdəki hikmətdədir Allah.

İnsan! Təpədən dırnağa sən arzu, diləksən,
Nəfsində duyumsuz, fəqət eşqində mələksən.
Zülmün üzünə haqq deyilən şilləni çəksən,
Şilləndə möhürlənmiş o qeyrətdədir Allah.

Cahil enər alçaqlığa, öz qəlbinə yenməz,
Vicdandan əgər dönsə də, xeyrindən o dönməz.
Zülmətdə, cəhalətdə, ədavətdə o görünməz,
İlqarda, sədaqətdə, məhəbbətdədir Allah.

1984

Bəxtiyar vahabzadə

الله

بختیار واهابزاده

ایدراكدا یول آچمیش گئجه‌دن گوندوزه الله،

گولدورمه‌سن اؤز كؤنلونو، گولمز اوزه الله.

دونیایا شفق‌لر كیمی تانریم سپلنمیش،

قلبین گؤزو یانماسا، گؤرونمز گؤزه الله.

 

الله! بیلیریك جیسم دئییل، بس ندیر الله؟

ان یوكسك اولان حاقدا، حقیقت‌دیر الله.

دوندونسا تكامول و گؤزل‌لیك قاباغیندا،

درك ائت بو، تعجبده، بو حیرتده‌دیر الله.

 

بیلدیك، بیلیریك، گیزلی‌دیر اینسا‌داكی قودرت،

هر كس اونو فهم ائتمه‌سه، آجیزدیر او، البت.

اینسانین ازل بورجودور اینسانلیغا حؤرمت،

اینسانلیغا حؤرمتده، لیاقتده‌دیر الله.

 

گئرچك ده بودور: گیزلی‌دیر هر زرره‌ده وهدت.

بیر زرره ایكن كولله قوووشماق اولو نیت.

گؤردوك‌لریمیز ظاهردیر، بتنه نفوذ ائت!

بتن‌دكی، جؤوهردكی فطرتده‌دیر الله.

 

فطرت ده یاتیر سؤزده، سؤزون اؤز یوكو فیكریم.

سئچمیش، سئچه‌جك دایما توك‌دن توكو فیكریم.

من بیر آغاجام، یارپاغی سؤزلر، كؤكو فیكریم،

سؤزلرده دئییل، سؤزدكی هیكمتده‌دیر الله.

 

اینسان! تپه‌دن دیرناغا سن آرزو، دیلكسن،

نفسینده دویوم‌سوز، فقط عشقینده ملكسن.

ظلمون اوزونه حاق دئییلن شیللنی چكسن،

شیللنده مؤهورلنمیش او قئیرتده‌دیر الله.

 

جاهیل ائنر آلچاقلیغا، اؤز قلبینه یئنمز،

ویج‌دان‌دان اگر دؤنسه ده، خئیرین‌دن او دؤنمز.

زولمتده، جهالتده، اداوتده او گؤرونمز،

ایلقاردا، سداقتده، مهببتده‌دیر الله.

 

1984

بختیار واهاب‌زاده

 

یکشنبه 26 تیر 1390ده گؤنده ریلیب
بؤلوم | بختیار واهابزادهbəxtiyar vahabzadə       یازار :  ARAZ

 

AĞIL BAŞQA, ÜRƏK BAŞQA

Bir-birinə bənzəsə də,
Yel başqadır, külək başqa.
Ətri də xoş, rəngi də xoş
Gül başqadır, çiçək başqa.
Hər diki yoxuş bilmə, gəl,
Hər meyi meyxoş bilmə, gəl.
Hər uçanı quş bilmə, gəl
Quş başqadır, böcək başqa.

Hər dərdinə ortaq mənəm,
Hər ağrını tən bölənəm,
Sən çəkənsən, mən gələnəm
Oəmi başqa, yedək başqa.

Haqqın yolu-öz yolumdur,
Əyilməyən düz yolumdur,
Xeyirlə şər sağ - solumdur
Şeytan başqa, mələk başqa.

Bir diləyə mən calandım,
Gah qazandım, gah talandım,
Ömrüm boyu haçalandım
Ağıl başqa, ürək başqa.

Dilək oldu mənim adım,
Pərvazlandı qol-qanadım,

Ҫatmadı səbrim, inadım
Әməl başqa, dilək başqa.

28 noyabr, 1998

عاغیل باشقا، ئوره ك باشقا

بختیار واهابزاده

بیر-بیرینه بنزه‌سه ده،

یئل باشقا‌دیر، كولك باشقا.

عطری ده خوش، رنگی ده خوش

گول باشقا‌دیر، چیچك باشقا.

هر دیكی یوخوش بیلمه، گل،

هر مئیی مئیخوش بیلمه، گل.

هر اوچانی قوش بیلمه، گل

قوش باشقا‌دیر، بؤجك باشقا.

 

هر دردینه اورتاق منم،

هر آغرینی تن بؤلنم،

سن چكنسن، من گلنم

اومی باشقا، یئدك باشقا.

 

حاقین یولو-اؤز یولوم‌دور،

اییلمه‌ین دوز یولوم‌دور،

خئییرله شر ساغ - سولوم‌دور

شیطان باشقا، ملك باشقا.

 

بیر دیله‌یه من جالاندیم،

گاه قازاندیم، گاه تالاندیم،

عؤمروم بویو هاچالاندیم

عقیل باشقا، اورك باشقا.

 

دیلك اولدو منیم آدیم،

پروازلاندی قول-قانادیم،

چاتمادی صبریم، اینادیم

عمل باشقا، دیلك باشقا.

 

28 نویابر، 1998