چهارشنبه 26 مرداد 1390ده گؤنده ریلیب
بؤلوم | اوشاغلارuşağlar       یازار :  ARAZ

Bahar şərqisi

Günəş doğdu, yayıldı,
Yatan ellər ayıldı.
Açdı çiçəkli güllər,
Dilə gəldi bülbüllər.
Qar, çovğun gözdən itdi,
Dağlarda lalə bitdi.
Qanadlandı buludlar;
Yerdəki əlvan otlar
Cücərib boy atdılar,
Aləmə naz satdılar.
Artdı suların səsi,
Sevindirdi hər kəsi.

(Körpələrə)

باهار شرقی‌سی

گونش دوغدو، یاییلدی،

یاتان ائللر آییلدی.

آچدی چیچك‌لی گول‌لر،

دیله گلدی بولبول‌لر.

قار، چووغون گؤزدن ایتدی،

داغ‌لاردا لاله بیتدی.

قانادلاندی بولودلار؛

یئردكی الوان اوتلار

جوجریب بوی آتدی‌لار،

عالمه ناز ساتدی‌لار.

آرتدی سولارین سسی،

سئویندیردی هر كسی.

(كؤرپه‌لره)

 

چهارشنبه 26 مرداد 1390ده گؤنده ریلیب
بؤلوم | اوشاغلارuşağlar       یازار :  ARAZ

Azərbaycan

Çox keçmişəm bu dağlardan,
Durna gözlü bulaqlardan;
Eşitmişəm uzaqlardan
Sakit axan arazları;
Sınamışam dostu, yarı...

El bilir ki, sən mənimsən,
Yurdum, yuvam, məskənimsən,
Anam, doğma vətənimsən!
Ayrılarmı könül candan?
Azərbaycan, Azərbaycan!

Mən bir uşaq, sən bir ana,
Odur ki, bağlıyam sana,
Hankı səmtə, hankı yana
Hey uçsam da yuvam sənsən,
Elim, günüm, obam sənsən!

Fəqət səndən gen düşəndə,
Ayrılıq məndən düşəndə,
Saçlarıma dən düşəndə
Boğar aylar, illər məni,
Qınamasın ellər məni.

Dağlarının başı qardır,
Ağ örpəyin buludlardır.
Böyük bir keçmişin vardır;
Bilinməyir yaşın sənin,
Nələr çəkmiş başın sənin.

Düşdün uğursuz dillərə,
Nəhs aylara, nəhs illərə,
Nəsillərdən-nəsillərə
Keçən bir şöhrətin vardır;
Oğlun, qızın bəxtiyardır...

Hey baxıram bu düzlərə,
Alagözlü gündüzlərə,
Qara xallı ağ üzlərə
Könül istər şer yaza;
Gəncləşirəm yaza-yaza...

Bir tərəfin bəhri-Xəzər,
Yaşılbaş sonalar gəzər;
Xəyalım dolaşar gəzər
Gah Muğanı, gah Eldarı.
Mənzil uzaq, ömür yarı!

Sıra dağlar, gen dərələr,
Ürək açan mənzərələr...
Ceyran qaçar, cüyür mələr,
Nə çoxdur oylağın sənin!
Aranın, yaylağın sənin.

Keç bu dağdan, bu arandan,
Astaradan, Lənkərandan.
Afrikadan, Hindistandan
Qonaq gəlir bizə quşlar,
Zülm əlindən qurtulmuşlar...

Bu yerlərdə limon sarı,
Əyir, salır budaqları;
Dağlarının dümağ qarı
Yaranmışdır qarlı qışdan
Bir səngərdir yaranışdan.

Lənkəranın gülü rəng-rəng,
Yurdumuzun qızları tək.
Dəmlə çayı tök ver görək
Anamın dilbər gəlini!
Yadlara açma əlini.

Sarı sünbül bizim çörək,
Pambığımız çiçək-çiçək.
Hər üzümdən bir şirə çək
Səhər-səhər acqarına,
Qüvvət olsun qollarına.

Min Qazaxda köhlən ata,
Yalmanına yata-yata,
At qan-tərə bata-bata,
Göy yaylaqlar belinə qalx,
Kəpəz dağdan Göy gölə bax!

Ey azad gün, azad insan,
Doyunca iç bu bahardan!
Bizim xallı xalçalardan
Sər çinarlar kölgəsinə,
Alqış günəş ölkəsinə!

Könlüm keçir Qarabağdan,
Gah bu dağdan, gah o dağdan.
Axşamüstü qoy uzaqdan
Havalansın Xanın1 səsi,
Qarabağın şikəstəsi.

Gözəl vətən! Mənan dərin,
Beşiyisən gözəllərin!
Aşıq deyər sərin-sərin,
Sən günəşin qucağısan,
Şer, sənət ocağısan.

Ölməz könül, ölməz əsər,
Nizamilər, Füzulilər!
Əlin qələm, sinən dəftər,
De gəlsin hər nəyin vardır,
Deyilən söz yadigardır.

Bir dön bizim Bakıya bax,
Sahilləri çıraq-çıraq,
Buruqları hayqıraraq
Nərə salır boz çöllərə,
İşıqlanır hər dağ, dərə!

Nazlandıqca sərin külək,
Sahillərə sinə gərək.
Bizim Bakı – bizim ürək!
İşıqdadır qüvvət sözü,
Səhərlərin ülkər gözü.

Gözəl vətən! O gün ki sən
Al bayraqlı bir səhərdən
İlham aldın... yarandım mən.
Gülür torpaq, gülür insan,
Qoca Şərqin qapısısan!

Dinlə məni, gözəl vətən!
Bir söz gəlir ürəyimdən:
Partiyanın eşqilə sən,
Güləcəksən hər bir zaman,
Azərbaycan, Azərbaycan!

 

آذربایجان

چوخ كئچمیشم بو داغ‌لاردان،

دورنا گؤزلو بولاق‌لاردان؛

ائشیتمیشم اوزاق‌لاردان

ساكیت آخان آرازلاری؛

سینامیشام دوستو، یاری...

 

ائل بیلیر كی، سن منیمسن،

یوردوم، یووام، مسكنیمسن،

آنام، دوغما وطنیمسن!

آیریلارمی كؤنول جان‌دان؟

آذربایجان، آذربایجان!

 

من بیر اوشاق، سن بیر آنا،

اودور كی، باغ‌لییام سانا،

هانكی سمته، هانكی یانا

هئی اوچسام دا یووام سنسن،

ائلیم، گونوم، اوبام سنسن!

 

فقط سن‌دن گئن دوشنده،

آیری‌لیق من‌دن دوشنده،

ساچ‌لاریما دن دوشنده

بوغار آیلار، ایللر منی،

قیناماسین ائللر منی.

 

داغ‌لارینین باشی قاردیر،

آغ اؤرپیین بولودلاردیر.

بؤیوك بیر كئچمیشین واردیر؛

بیلینمییر یاشین سنین،

نلر چكمیش باشین سنین.

 

دوشدون اوغورسوز دیل‌لره،

نهس آیلارا، نهس ایللره،

نسیل‌لردن-نسیل‌لره

كئچن بیر شؤهرتین واردیر؛

اوغلون، قیزین بختیاردیر...

 

هئی باخیرام بو دوزلره،

آلاگؤزلو گوندوزلره،

قارا خال‌لی آغ اوزلره

كؤنول ایستر شعر یازا؛

گنجلشیرم یازا-یازا...

 

بیر طرفین بهری-خزر،

یاشیلباش سونا‌لار گزر؛

خیالیم دولاشار گزر

گاه موغانی، گاه ائلداری.

منزیل اوزاق، اؤمور یاری!

 

سیرا داغ‌لار، گئن دره‌لر،

اورك آچان منزره‌لر...

جئیران قاچار، جوگور ملر،

نه چوخ‌دور اویلاغین سنین!

آرانین، یایلاغین سنین.

 

كئچ بو داغ‌دان، بو آران‌دان،

آستارا‌دان، لنكران‌دان.

آفریكا‌دان، هیندیستان‌دان

قوناق گلیر بیزه قوش‌لار،

ظلم علین‌دن قورتولموش‌لار...

 

بو یئرلرده لیمون ساری،

اییر، سالیر بوداق‌لاری؛

داغ‌لارینین دوماغ قاری

یارانمیش‌دیر قارلی قیش‌دان

بیر سنگردیر یارانیش‌دان.

 

لنكرانین گولو رنگ-رنگ،

یوردوموزون قیزلاری تك.

دمله چایی تؤك وئر گؤرك

آنامین دیلبر گلینی!

یادلارا آچما علینی.

 

ساری سونبول بیزیم چؤرك،

پامبیغیمیز چیچك-چیچك.

هر اوزوم‌دن بیر شیره چك

سهر-سهر آجقارینا،

قوت اولسون قول‌لارینا.

 

مین قازاخدا كؤهلن آتا،

یالمانینا یاتا-یاتا،

آت قان-تره باتا-باتا،

گؤی یایلاق‌لار بئلینه قالخ،

كپز داغ‌دان گؤی گؤله باخ!

 

ائی آزاد گون، آزاد اینسان،

دویونجا ایچ بو باهاردان!

بیزیم خال‌لی خالچا‌لاردان

سر چینارلار كؤلگه‌سینه،

آلقیش گونش اؤلكه‌سینه!

 

كؤنلوم كئچیر قاراباغ‌دان،

گاه بو داغ‌دان، گاه او داغ‌دان.

آخشاموستو قوی اوزاق‌دان

هاوالانسین خانین1 سسی،

قاراباغین شیكسته‌سی.

 

گؤزل وطن! معنان درین،

بئشیگیسن گؤزل‌لرین!

آشیق دئیر سرین-سرین،

سن گونشین قوجاغیسان،

شعر، سنت اوجاغیسان.

 

اؤلمز كؤنول، اؤلمز اثر،

نظامی‌لر، فضولی‌لر!

علین قلم، سینن دفتر،

دئ گلسین هر نیین واردیر،

دئییلن سؤز یادیگاردیر.

 

بیر دؤن بیزیم باكییا باخ،

ساحل‌لری چیراق-چیراق،

بوروق‌لاری هایقیرا‌راق

نره سالیر بوز چؤل‌لره،

ایشیق‌لانیر هر داغ، دره!

 

نازلاندیقجا سرین كولك،

ساحل‌لره سینه گرك.

بیزیم باكی – بیزیم اورك!

ایشیقدا‌دیر قوت سؤزو،

سهرلرین اولكر گؤزو.

 

گؤزل وطن! او گون كی سن

آل بای‌راق‌لی بیر سهردن

ایلهام آلدین... یاراندیم من.

گولور تورپاق، گولور اینسان،

قوجا شرقین قاپی‌سیسان!

 

دینله منی، گؤزل وطن!

بیر سؤز گلیر اورییم‌دن:

پارتیانین عشقیله سن،

گوله‌جكسن هر بیر زامان،

آذربایجان، آذربایجان!

چهارشنبه 26 مرداد 1390ده گؤنده ریلیب
بؤلوم | اوشاغلارuşağlar       یازار :  ARAZ

Azərbaycan sənsən mənim ülviyyətim şan şöhrətim

Adin mənim öz adimdır sənsiz mənim nə qimətim

Azərbaycan azərbycan yaşa yaşa azərbycan

Nəfəsimiz babəklərin səbirlərin gür nəfəsi

Mahnimizda yaşar bizim babaların adlım səsi

Azərbaycan azərbycan yaşa yaşa azərbycan

Biz tarixə sığınmadıq dünən varıq bu gün varıq

Biz dostluğa güvənərək gələcəgə addımlarıq

Azərbaycan azərbycan yaşa yaşa azərbycan

Azərbaycan mənim eşqim mənim andım mənim anam

Biz ikimiz bir torpağıq məndə sənin bir parçanam

Azərbaycan azərbycan yaşa yaşa azərbycan

آذربایجان سنسن منیم اولویتیم شان شؤهرتیم

آدین منیم اؤز آدیم‌دیر سن‌سیز منیم نه قیمتیم

آذربایجان آزربیجان یاشا یاشا آزربیجان

نفسیمیز بابك‌لرین سبیرلرین گور نفه‌سی

ماهنیمیزدا یاشار بیزیم بابا‌لارین آدلیم سسی

آذربایجان آزربیجان یاشا یاشا آزربیجان

بیز تاریخه سیغینمادیق دونن واریق بو گون واریق

بیز دوستلوغا گوونه‌رك گلجگه آددیملاریق

آذربایجان آزربیجان یاشا یاشا آزربیجان

آذربایجان منیم عشقیم منیم آندیم منیم آنام

بیز ایكیمیز بیر تورپاغیق منده سنین بیر پارچانام

آذربایجان آزربیجان یاشا یاشا آزربیجان

چهارشنبه 26 مرداد 1390ده گؤنده ریلیب
بؤلوم | اوشاغلارuşağlar       یازار :  ARAZ

Ayı

Yol verin, ayı gəlir,
Qocalmış dayı gəlir.
Qıztək örtmüş başına
Ağ kələğayı gəlir.

Əlində var çomağı,
Qarşılayaq qonağı.
Başlayaq onunla biz
Oynayıb oxumağı.

Mənim ayım; öz ayım,
Sən ey qaragöz ayım,
Nə yaxşı oynayırsan,
Olmaz sənə söz, ayım..

آیی

یول وئرین، آیی گلیر،

قوجالمیش دایی گلیر.

قیزتك اؤرتموش باشینا

آغ كلغایی گلیر.

 

علینده وار چوماغی،

قارشیلایاق قوناغی.

باشلایاق اونونلا بیز

اویناییب اوخوماغی.

 

منیم آییم؛ اؤز آییم،

سن ائی قاراگؤز آییم،

نه یاخشی اویناییرسان،

اولماز سنه سؤز، آییم.

 

چهارشنبه 26 مرداد 1390ده گؤنده ریلیب
بؤلوم | اوشاغلارuşağlar       یازار :  ARAZ

Arxa, kömək, dayaq, iftixar

Qaya tək buzlar gördüm,
Göydə ulduzlar gördüm,
Anasına oxşayan
Qoçaq, mərd qızlar gördüm.

***

Dağların qaşı sənsən
Dibinin daşı sənsən.
Eldə neçə igid var,
Hamının başı sənsən.

***

Bu yurdun tacı bağlar,
Meyvəsi acı bağlar,
Ağrısa qardaş başı,
Yenə də bacı bağlar.

***

Xəncər üstə qaş gəlir,
Qoşun başa-baş gəlir,
Qoşuna qurban olum,
İçində qardaş gəlir.

***

Gətir sazını, qardaş,
Pozma yazını, qardaş,
Böyü, ol qoçaq igid,
Çəkim nazını, qardaş

 

آرخا، كؤمك، دایاق، ایفتیخار

قایا تك بوزلار گؤردوم،

گؤیده اولدوزلار گؤردوم،

آناسینا اوخشایان

قوچاق، مرد قیزلار گؤردوم.

***

داغ‌لارین قاشی سنسن

دیبی‌نین داشی سنسن.

ائلده نئچه ایگید وار،

هامینین باشی سنسن.

***

بو یوردون تاجی باغ‌لار،

مئیوه‌سی آجی باغ‌لار،

آغریسا قارداش باشی،

یئنه ده باجی باغ‌لار.

***

خنجر اوسته قاش گلیر،

قوشون باشا-باش گلیر،

قوشونا قوربان اولوم،

ایچینده قارداش گلیر.

***

گتیر سازینی، قارداش،

پوزما یازینی، قارداش،

بؤیو، اول قوچاق ایگید،

چكیم نازینی، قارداش

چهارشنبه 26 مرداد 1390ده گؤنده ریلیب
بؤلوم | اوشاغلارuşağlar       یازار :  ARAZ

Ananın öyüdü

Geyib əskər paltarını, silahlandı qəhrəman,
Onun polad sinəsinə sığışmadı ürəyi.
Dayan! – deyib, yaxın gəldi, öpdü onun alnından
Yay gününün xoş səhəri, bir da dağlar küləyi.
-Ana! Getdim salamat qal! – deyib öpdü qarını.
Ana igid balasına açdı öz qollarını,
Üz-gözündən öpə-öpə bağrına basdı onu,
Ana yurdun bu qəhrəman, bu namuslu oğlunu.
Dedi: “Oğlum, göz bəbəyim, sən ey ömür çiçəyim!
Tarixlərin şahididir mənim bu ağ birçəyim.
Görürəm ki, qəhrəmansan, sənə halaldır südüm.
Qulağında yaxşı qalsın, mənim sənə öyüdüm:
Biz sənsiz də dolanarıq, uğur olsun yoluna,
Qılıncını çalan zaman qüvvət gəlsin qoluna!
Sən düşmənin qabağında igid tərpən vüqarla,
Tüfəngini təmiz saxla, atını da tumarla!
Öz yerində olsun gərək igidin yar-yarağı,
Hər gün yeni bir zəfərlə gəlsin onun sorağı.
İgid balam! Hərçəndi ki, öz ananam mən sənin,
Çörəyilə böyümüsən bizim ana Vətənin.
Bizim ellər koroğlular, çapayevlər yurdudur,
Hər nəfəri güllə batmaz, top dağıtmaz ordudur.
...Payız vaxtı bağçamızın heyvaları dəyəndə,
Şaftalılar şirələnib budağını əyəndə.
Göndərərəm sovqatını – sənin də öz payını,
Sən də artır öz əlinlə zəfərlərin sayını.
Get, düşmənin qabağında igid tərpən vüqarla,
Tüfəngini təmiz saxla, atını da tumarla”.
Əsgər artıq yola düşdü, dağ tərpəndi yerindən;
Günəş yaydı şöləsini Vətənin göylərindən.
Ana baxdı öz oğluna, su da səpdi dalınca...
Şair qəlbi bu səhnədən ilhamını alınca,
-Yaşa, - dedi, - ey qəhrəman! Yaşa, - dedi, - ey Vətən!
Sonra şair dodaqları öpdü ana əlindən.

Səməd Vurğun

آنانین اؤیودو

گئییب عسكر پالتارینی، سلاحلاندی قهرمان،

اونون پولاد سینه‌سینه سیغیشمادی اوریی.

دایان! – دئییب، یاخین گلدی، اؤپدو اونون آلنین‌دان

یای گونونون خوش سهری، بیر دا داغ‌لار كولیی.

-آنا! گئتدیم سالامات قال! – دئییب اؤپدو قارینی.

آنا ایگید بالاسینا آچدی اؤز قول‌لارینی،

اوز-گؤزون‌دن اؤپه-اؤپه باغرینا باسدی اونو،

آنا یوردون بو قهرمان، بو ناموس‌لو اوغلونو.

دئدی: “اوغلوم، گؤز ببییم، سن ائی اؤمور چیچییم!

تاریخ‌لرین شاهیدی‌دیر منیم بو آغ بیرچییم.

گؤرورم كی، قهرمانسان، سنه هالال‌دیر سودوم.

قولاغیندا یاخشی قالسین، منیم سنه اؤیودوم:

بیز سن‌سیز ده دولاناریق، اوغور اولسون یولونا،

قیلینجینی چالان زامان قوت گلسین قولونا!

سن دوشمه‌نین قاباغیندا ایگید ترپن ووقارلا،

توفنگینی تمیز ساخلا، آتینی دا تومارلا!

اؤز یئرینده اولسون گرك ایگیدین یار-یاراغی،

هر گون یئنی بیر ظفرله گلسین اونون سوراغی.

ایگید بالام! هرچندی كی، اؤز آنانام من سنین،

چؤرییله بؤیوموسن بیزیم آنا وته‌نین.

بیزیم ائللر كوروغ‌لولار، چاپایئو‌لر یوردودور،

هر نفری گولله باتماز، توپ داغیتماز اوردودور.

...پاییز واختی باغچامیزین هئیوا‌لاری دینده،

شافتا‌لی‌لار شیرلنیب بوداغینی اینده.

گؤندررم سووقاتینی – سنین ده اؤز پایینی،

سن ده آرتیر اؤز علینله ظفرلرین سایینی.

گئت، دوشمه‌نین قاباغیندا ایگید ترپن ووقارلا،

توفنگینی تمیز ساخلا، آتینی دا تومارلا”.

عسگر آرتیق یولا دوشدو، داغ ترپندی یئرین‌دن؛

گونش یایدی شؤله‌سینی وته‌نین گؤی‌لرین‌دن.

آنا باخدی اؤز اوغلونا، سو دا سپدی دالینجا...

شاعر قلبی بو سهنه‌دن ایلهامینی آلینجا،

-یاشا، - دئدی، - ائی قهرمان! یاشا، - دئدی، - ائی وطن!

سونرا شاعر دوداق‌لاری اؤپدو آنا علین‌دن.

صمد وورغون

 

چهارشنبه 26 مرداد 1390ده گؤنده ریلیب
بؤلوم | اوشاغلارuşağlar       یازار :  ARAZ

Alma

Ağ alma, göyçək alma,
Açmısan çiçək, alma.
Bağda sənə baxmayıb,
Biz necə keçək, alma!

Ağ alma, sarı alma,
Bağların barı alma,
Şirin-şəkər kimisən,
Bax mənə sarı, alma.

Ağ alma, qızıl alma,
Saplaqdan üzül alma.
Bizə qonaq gələndə,
Boşqaba düzül,alma.

آلما

آغ آلما، گؤیچك آلما،

آچمیسان چیچك، آلما.

باغدا سنه باخماییب،

بیز نئجه كئچك، آلما!

 

آغ آلما، ساری آلما،

باغ‌لارین باری آلما،

شیرین-شكر كیمیسن،

باخ منه ساری، آلما.

 

آغ آلما، قیزیل آلما،

ساپلاق‌دان اوزول آلما.

بیزه قوناق گلنده،

بوشقابا دوزول، آلما.

چهارشنبه 26 مرداد 1390ده گؤنده ریلیب
بؤلوم | اوشاغلارuşağlar       یازار :  ARAZ

Ala gözlər

Yenə qılıncını çəkdi üstümə,
Qurbanı olduğum o ala gözlər.
Yenə cəllad olub durdu qəsdimə,
Qələm qaş altında piyala gözlər.

Başımdan getmişdi sevdanın qəmi,
Xəyalım gəzirdi bütün aləmi.
Bu dustaq könlümü, deyin, yenəmi
Çəkdiniz sorğuya, suala, gözlər?

Sevda yolçusuyam əzəl yaşımdan,
Könlüm ayrı gəzir can sirdaşımdan;
Dağıdır huşumu alır başımdan
Süzülüb gedəndə xəyala gözlər.

Gərdənin minadır, boyun tamaşa,
Ay da həsəd çəkir o qələm qaşa.
Bir cüt ulduz kimi verib baş-başa,
Yanıb şölə salır camala gözlər.

Mənim sevgilimdir o gözəl pəri,
Qoy üzə vurmasın keçən günləri.
Mən qədirbilənəm əzəldən bəri,
Sizinlə yetmişəm kamala, gözlər.

Cahanda hər hökmü bir zaman verir,
Dünən dövran sürən bu gün can verir.
İllər xəstəsiyəm, yaram qan verir,
Siz məni saldınız bu hala, gözlər.

آلا گؤزلر

یئنه قیلینجینی چكدی اوستومه،

قوربانی اولدوغوم او آلا گؤزلر.

یئنه جللاد اولوب دوردو قصدیمه،

قلم قاش آلتیندا پیالا گؤزلر.

 

باشیم‌دان گئتمیشدی سئودانین قمی،

خیالیم گزیردی بوتون عالمی.

بو دوستاق كؤنلومو، دئیین، یئنمی

چكدینیز سورغویا، سوالا، گؤزلر؟

 

سئودا یول‌چوسویام ازل یاشیم‌دان،

كؤنلوم آیری گزیر جان سیرداشیم‌دان؛

داغی‌دیر هوشومو آلیر باشیم‌دان

سوزولوب گئدنده خیالا گؤزلر.

 

گرده‌نین مینا‌دیر، بویون تاماشا،

آی دا هسد چكیر او قلم قاشا.

بیر جوت اولدوز كیمی وئریب باش-باشا،

یانیب شؤله سالیر جامالا گؤزلر.

 

منیم سئوگیلیم‌دیر او گؤزل پری،

قوی اوزه وورماسین كئچن گون‌لری.

من قدیربی‌لنم ازل‌دن بری،

سیزینله یئتمیشم كمالا، گؤزلر.

 

جاهاندا هر حؤكمو بیر زامان وئریر،

دونن دؤوران سورن بو گون جان وئریر.

ایللر خسته‌سییم، یارام قان وئریر،

سیز منی سالدینیز بو حالا، گؤزلر.

 

چهارشنبه 26 مرداد 1390ده گؤنده ریلیب
بؤلوم | اوشاغلارuşağlar       یازار :  ARAZ

یاغدی یاغیشلار : بهرام اسدی

 

اللاه یارادیب

یئرده گئدن قاریشقا

قولقول  ائدن هوندوشقا

هر قیلیغی هر دونو

اللاه یارالدیب اونو

سایسان هر گئجه یاری

گؤیده كی اولدوزلاری

سایانمازسان یوخ سونو

اللاه یارالدیب اونو

گوللنیر باغچا یازدا

قیزیللانیر پاییزدا

قیشدا وار قاری-دونو

آللاه یارالدیب اونو

********************

ادبلی

سلام سلام اشاقلار

سیزه نئجه سؤزوم وار

ادبلی دیر چون ادیم

بالدان شیرین دیر دادیم

سئویرلر منی هامی

چون  وئریرم سالامی

فیرچالارام دیشیمی

قویمام قالا ایشیمی

اوست- باشیم تر- تمیز

اودوركی اولدوم عزیز.

********************

 

یاندی -   قندی

تزه درسه گئدیردیم

درسی ازبر ائدیردیم

درسه گئتمیردی سونا

قینی قینی وئردیم اونا

آنام دئدی پیس دی بو

بیر ایل سونرا گؤر اونو

سن تك دولار بوی باشا

درسه گئدرسیز قوشا

********************

خوروز

سحر واختی بیر خوروز

چیخدی دووار اوستونه

یوخوجیل اوشاخلارین

چكدی هاوار اوستونه

اویانین بسدیر یوخو

سحردیر قوققولوقو

تئز یئتر مورادینا

ائرته دوران بخته ور

هر كیم سحرلر یاتار

باخت اونا دال دؤنده ره ر

قویمایین یاتسین اونو

سحردیر قوققولوقو

باخ سیزی گؤزله ییر

باغلارداكی یئمیشلر

قاریشقا ده ن داشیییر

اویناخلاییر چپیشلر

چیخیبدیر چؤله قوزو

سحردیر قوققولوقو

بوشلا آی گؤزه ل بالام

تنبل چیلیك سؤزلرین

آچ سحره گؤزلرین

سپ اوزونه سرین سو

سحردیر قوققولوقو

********************

بالاجا قه هره مان

یوردومون بالاجا قه هره مان اوغلو

اوخو اؤز دیلینی دیلینه قوربان

بابالار ارثی دیر ائلیمیز بیزه

قورو اؤز ائلینی ائلینه قوربان

 

روحومواوخشاییر ایستی نه فه سین

آلیرام سه سینده ن كوراوغلو سه سین

یاز آنا دیلینده ائل صحیفه سین

اولوم او خیرداجا الینه قوربان

 

حیرانام او قارا كؤزونه سه نین

احساسلی فیكیرلی سؤزونه سه نین

دئیه ره م بو سؤزو اؤزونه سه نین

او چاتما قاشینا تئلینه قوربان

********************

آنا

سن منی بسله دین اؤزقوجاغیندا

شیرین لایلا دئدین گول دوداغیندا

یاتمادان گئجه نین یاری چاغیندا

چكدین كئشیییمده زحمتیم آنا

دونیادا ان بویوك نعمتیم آنا

آرخاما قوی الین الین قوربانی

آغزیما قوی دیلین دیلین قوربانی

رسمین اؤیره ت ائلین ائلین قوربانی

اونونلا قایناسین قان – اتیم آنا

دونیادا ان بویوك نعمتیم آنا

شیرین دیر سؤزلرین دوداغین آتددا

بال شكر دادی وار داماغین اتددا

قالیبدی جنت لر آیاغین آتددا

گل اوپوم آیاغین جننتیم آنا

دونیادا ان بویوك نعمتیم آنا

********************

حــــــــامام

به به ایستی دیر حــــــــامام

من گئدیرم یونام

یونان تمیز اولار

هر یئرده عزیز اولار

حامامدان قاچانلارین

كیر توتاجاق پارتارلارین

من گئدیرم حاماما

چیخام اولام شاماما

********************

یاغیشدا جوجه لر

ایلدیریم شاخدی

یاغدی سو آخدی

چیخان گؤبه لك

لاپ چوخالاجاخ

منیم اولاجاخ

آچان گول منیم

كیملر آلاجاخ

آلسا سولاجاخ

داغدا - ده ره ده

قیزاردی لاله

آخدی شلاله

حیوان جوجه لر

فیكره دولاجاخ

هاردا قالاجاخ

********************

سیچانین تویو

هایدی هایدی اوشاقلار

باخچادا تیرینگه وار

سسلنیر بؤجوك سازی

جیر جیرانیین آوازی

چكیرتگه قلیان  چكیر

ایپك قوردو دون تیكیر

خرمن قوشلاری قونور

قیزیل بوجوك نازلانیر

پیس پیسا ایله سیچانین

سیچان لا پیس پیسانین

باخچا دا تویلاریدیر

بؤیوك بیر توی واری دیر

تور آتان لار توخویور

گلینین اوزونه تور

پاپیش تیكن باشماغین

توربا بولبول پاپاغین

مینجیق قوردو گرنشیر

یئر قوردو یئری دئشیر

باش اوزادیر توسباغا

نه وار نه یوخ آی آغا

بووه گلیر آغ بیرچك

چایان اویناییر گؤیچك

قاریشقا توتور یاللی

سولوك داماغلی -حاللی

دؤرت یانا قاچ قجه له

سؤز آپار ائت عجله

سیچان دئیه ر من پاشا

قویمام بیر نفر چاشا

گیرسینلر اویناماغا

هركیم كی گلیب باغا

بیرده ن سس گلدی "میوو"

سیچان!بیر آز ساخلا توو

مستانی گؤره ر گؤرمز

گؤره ر گؤز اولدو گؤرمز

توی داغیلدی سیچان قاچ

اؤلن اؤلدو قاچان قاچ!

قالمادی بیر ائو ائشیك

سنی یاناسان پیشیك.

********************

رادیو

تاخ سیمینی آلیشسین

بور قولاغین دانیشسین

هر دیل دئسن بیلیر او

ادی رادیودور رادیو

-------------------------

تلویزیون

اچیلدی تلویزیون

گؤرسندی اوندا اویون

باخمارام من یاخیندان

چون زیان گلر اوندان

اوزاقدان باخارام من

گولرم اولارام شن

باخ بودور منیم سؤزوم

گوزلوك ایسته میر گؤزوم

********************

قار آدامی

قار یاغیبدی آغ آپباغ

پانبیقدان دا یوموشاق

ییغیلیب نئچه اوشاق

قارلی بیر قیش آخشامی

 

دیغیرلادیر قارلاری

یاشار اوزویوخاری

جومالاییر آغ قاری

سسله یه ره ك بایرامی

 

قیچلاری یوخ نه دن دی؟

قارلی بوزلو بدن دی

گؤزلری كؤموردن دی

اونو تانی ییر هامی

 

قولون آغاجدان كسین

آی اوشویورتله سین

بؤرك قویاق اوشو مه سین

بیزیم بو قار آدامی

********************

داش آتما

بو ر ئزین داش نه دیرالینده بالاش؟

قوشلاری وورماغا نه دیر بو تلاش

هئچ بولورسن هارا گئدیر داشین؟

 

داشی اویناتما اویناتما

قوشا داش آتما داش آتما

 

سئرچه نی اوولایان یامان اولماز

اووچو اولماز او قهرمان اولماز

یاغلی اولماز اونونلا بوز باشین

 

اؤزون آلداتما  آلداتما

قوشا داش آتما داش آتما

 

آتدیغین یئرلری بلد له بیر آز

ای آمان آتما داش گؤزه تله بیر آز

سیندیرارسان رفیقینین باشین

 

اونو آغلاتما آغلاتما

قوشا داش آتما داش آتما

********************

اوچاخ

گؤیده اوچاق دمیردی

دمیــــــــــــر گؤیده گلیردی

آچمیشدی قانادینی

بیلن دئســــــین آدینی

گلدی یئـرده اوتوردو

گئتــــــدی گئتــــــدی ها دوردو

دایم آچار قانادی

((اوچاق)) دیر انون ادی

********************

مكتبلی قیز

من مكـــــــــتبلی بیرقیزام

دئمیین ســــــــوادسیزام

ائویمیزده آیـــــــــــپارا

مكتبده بیر اولـــــــــــدوزام

قیرمیزی دیر جورابیم

شكیل لی دیر كیتابیم

خانیم هر نه سوروشسا

اونا واردیر جاوابیم

بیر گؤزل گؤیچك قیزام

گول قیزام چیچك قیزام

اوست باشیم تر تمیز

تئل لری ایپك قیزام

یومورو یول گئدیرم

درسی ازبر ائدیرم

اؤز مهربان آنامی

هاچان من اینجیدیرم؟

********************

الده ن توتماخ

یولدا بیر كور

گؤرموشم من

الیــــــــــــــــنه ال

وئـــــــــرمیشیم مـــن

قـــــــــیمادیم هـــئچ

او دایــــــــــــــانا

اپاردیــــــــــــم تئــــــــز

من    اویـــــــــــانا

سئـــــــــوینیب او

شــــاد اولـــــدی بـــــاخ

دئـــــدی ســــنی

ساخـــــــلاسین حاق

********************

یاغــــدی یاغـیشلار

گؤی گورولدادی

ایلدیرم شاخدی

یاغدی سو آخدی

آغ بولودلاردان

یاغدی یاغشلار

با نلادی  قوش لار

گول لو باغچادا

اوخودو بولبول

آچیلدی بیر گول

سحردن بری

یاغیش یاغیب پیس

ایسلانمیشیق بیز

اوشاقلار گولون

جیب لر دولاجاق

بایرام اولاجاق

********************

 

 

 

عیب

من نه كارا نه كورا

نه كچله چوپورا

هئچ كیمه عیب ائتمرم

هئچ كیمی اینجیتمرم

چون منه اتام دئییب

هئچ كیمه توتما عیب

عیب توتماق عیب دیر

عیبی او پیس دئییبدیر

********************

معللیم

بالاجا اوغلانیدیم

ائویمیزده خان ایدیم

آلتی یاشیم بیتنده

مكتب واختی یئتنده

آتام منه كیف آلدی

منی یانینا سالدی

آپاردی مدرسه یه

آدیمی یازسین دئیه

آدیم كئچدی دفتره

باخیردیم قلملره

بیلمیردیم نه دیر یازی

نئجه یازیم كاغاذی

نئچه واخت گئددیم اورا

قول قویدوم كاغاذلارا

یازینی بیلدیم داحی

شوكر ائله دیم آللاهی

آدیمی یازا بیله یدیم

یازینی پوزابیله یدیم

بونو كیم اؤیره تدی كیم

محببت لی معللیم

********************

اوش چیراخ

بیز بو شهرین

اوغلانی قیزی

تانیریق یاشیل

ساری قیرمزی

هر خیابانین

باشینا باخاق

گؤره ریك اوردا

اوچ دانا چیراق

یاشیل یاناندا

یولدان كئچیریك

بواوچ چیراقدان

اونو سئچریك

ساری چراغی

گؤرنده تیز تیز

بو خیابانی

بشالداریق بیز

تیز دایاناریق

گؤرسك اوزاقدان

چونكی قورخوروق

قیرمز چراقدان

********************

كوسمك

هر گون آخشام اوشاخ تك

كوسوب گئدیر بو گونش

اوفوق لاردا عالمین

تركین ائدیر بو گونش

هر گون سحر اوتانجاق

داغدان بویلانیر گونش

دوننكی كوسدویونده ن

سانكی اوتانیر گونش

اوتاندیقجا قیزاریر

بویلانیر ائمیل – ائمیل

كوسمه آی گونش داهی

كوسمك خوش صنعت دییل

********************

ساحات

ها توولانیر تولانیر

فیر فیرا تك فیرلانیر

توولاماسی اوچدو اوچ

دئمه ایشی پوچدو پوچ

بؤیوك  گئدیر آستا جا

خیردا گئدیر اوستاجا

ها یول گئدیر یول گئدیر

دولانباجی سئیر ائدیر

اؤز باشینا دولانیر

نه بئزیر نه اوسانیر

یاتانلاری اویاتدی

ساحاتدیر او ساحاتدیر

********************

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

حب الوطن

گونلرین بیر گونونده

یازا یاخین بیر گونده

گؤی بیر چمن واریدی

اوردا بیر,,ده ن,, واریدی

دن اوز دوتدو چمنه

دئدی قولاغ آس منه

یوردوموزا یاز گلیر

مین نغمه آواز گلیر

یوخ خبرین خبرده ن

قوشلار گلیر سفرده ن

چمن سوروشدو ده ن ده ن

بیر سؤز سوروشدوم سنده ن

ایندیكی دویغون نه دیر؟

یازداكی آرزین نه دیر؟

ده ن دئدی آرزوم بودور

بو منده بیر آرزودور

منده بیر قوش اولایدیم

گؤیده قاناد چالایدیم

بوردا یئریم یاشدی یاش

تورپاخدیر منه یولداش

گؤیده اوچا بیله یدیم

قاناد آچا بیله یدیم

بو واخ بیر آلا قارقا

چمنلیكلره دارقا

ده نی آلدی دیمدییه

ده نله ییب اوچدو گؤیه

اوجالدی گؤیلره ده ن

باخیردی آونا چمن

اوچدو آسمانیندا

قارقا چینه دانیندا

چمن حسرتین یئدی

بیر دؤنوب بئله دئدی

بیر واخ وطن یاش اولار

بیر واخ دولی داش اولار

تورپاغ اولار كول اولار

بیر واخ چیچك گول اولار

تورپاخدان اوزوله ن لر

اولماز اوزو گولن لر

تورپاخدا كؤك سالانلار

اولدو بوردا قالانلار

مه حو اولمازایدی او ده ن

بیلسه ایدی حب الوطن

********************

آتا جان

آتا جان بو ائوین باهاریسان سن

قلبیمین ان عزیز نیگاریسان سن

ائوین یاراشیغی اویاریسان سن

بو سؤزده گؤرموره م ذره جه خطا

گؤیلومون ایسته یی سن سن آی آتا

 

قوربانام او تمیز آری قلبیوه

سالیبدیر رحمتین تاری قلبیوه

صفا ایله دولو دورو قلبیوه

مئحنتی نه گه ره  ك آددیمین آتا

گؤیلومون ایسته یی سن سن آی آتا

 

گؤنول اونوتماییب سنین عشقینی

آتا جان آتماییب سنین عشقینی

اؤزگه یه قاتماییب سنین عشقینی

اولارمی عشقیده ن بو بالان آتا

گؤیلومون ایسته یی سن سن آی آتا

********************

آنامین سؤزلری

آنام منه بئشیییمده

بیر اینجی بیر دوور دئییبدی

ظالملارین سؤزلرینده ن

بوینونو سن بور دئییبدی

نه قه دهر زوربا اولا

قاباغیندا دور دئییبدی

عدالتی یئر اوزونده

گؤز- به به ییم قور دئییبدی

زور دئییه نین ته په سینده ن

وار گوجویله وور دئییبدی

اوزاخ یوللار یاخین اولار

مین آتینی سور دئییبدی

دؤنه-دؤنه آنام منه

نه ننیده بو جور دئییبدی

دوسلوغیله مه حه ببتی

اوره كلره نور دئییبدی

********************

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

قیزیم

قولاغ آس دینله منی

آتادان كوسمه قیزیم

آتانین سؤزلرینه

بورنونو قیسما قیزیم

 

آزریستان قیزی سان

گولشه نیمین یازیسان

ائویمین اولدوزوسان

تانیش اول رسمه قیزیم

 

مثل اول متانه ته

ده یه ر اول له یاقه ته

هر ائوه هر حه یه ته

آیاغین باسما قیزیم

 

گودمه چوخ ایپ اوجونو

كوچه نین توخ-آجینی

بوشلاییب ایش – گوجونو

قاپینی كسمه قیزیم

 

حیاوی قات حایاما

سه سینی هئچ قووزاما

حاخ باتان یئرده آما

نعره چه ك سوسما قیزیم

********************

 

 

قاتار

بورولور ایلان كیمی

نه سویو وار نه یئمی

سیقنالی وار اوو – اوو

یول گئتمه یه دووها دوو

ته په لرده ن یئل كیمی

ده ره لرده ن سئل كیمی

كئده ر مقصه ده چاتار

آدین ایسته سه ن ,قاتار

********************

كوفلان

كوفلانیمی قورموشام

كوفلان دا اوتورموشام

ییرقالانیرام خوشجا

اوخویورام یاواش جا

ییرقالان  ها ییرقالان

تنبل دیر یئرده قالان

قوی ایپیندن آسلانیم

ییخما منی كوفلانیم

********************

فاطما قیزیم دو چای قوی

ائممیزی سوپور ناهار قوی

من بو چایی ایشمه ره م

دروازه ده ن گئشمه ره م

دروازه منیم اولسون

ایپك تومانیم اولسون

گیییم گئدیم مكه یه

مكه ده تویوم اولسون

قیزلار گلسین تویوما

قوربان اولسون بویوما

 

********************

 

دوشنبه 24 مرداد 1390ده گؤنده ریلیب
بؤلوم | نصرت كسمنلیNÜSRƏT KƏSƏMƏNLİ       یازار :  ARAZ

son xatirəm

dedin ,  son xatirəm qürü şəkildi

yazdın  ,  unudanda baxarsan ancaq .

mən səni onutsam  .  .  .

düşündün mü bir  ,

şəklin səndən əvvəl onudulacaq .  .  .

bilirəm ,

bir daha dönməyəcəksən  ,

əksin  -  yanan eşqin bir ovuc külü

özün yad ürəyi dinləyəcəksən  ,

şəklinsə qəlbimin döyüntüsünü .

 

səni saxlamağa çatmadı gücüm ,

açılan nə vaxtsa sulmalı imiş .

şəklini vərəqə köçürmək üçün

arada neqatıv olmalıyımş .

 

bu süyüq kağızda sevinc dünübdür  ,

kədərin hardasa yol gəlir hələ  .

üzünə xəfifbir gülüş qonubdur  ,

hicrana baxırsan sən gülə  -  gülə

 

bir anın hükmüylə deyişir ınsan ,

necə əziz ıdı bayaq bu şəkil .

sən özün bir sevgi xumarındasan ,

həmişə oyaqdır  ,

oyaq bu şəkil .

 

bir kağız üstündə donan ümidin

qəmli gözlərində əbədi ocaq ,

şəkilin vaxtı sayan saat kimidi  ,

yadıma düşəndə baxıram ancaq .  .  .

 

N.KƏSƏMƏNLI

 

سون خاطیرم

دئدین، سون خاطیرم قورو شكیلدی

یازدین ، اونوداندا باخارسان آنجاق.

من سنی اونوتسام ...

دوشوندون مو بیر ،

شكلین سندن اول اونودولاجاق...

بیلیرم،

بیر داها دؤنمه یه جك سن ،

عكسین - یانان عشقین بیر اوووج كولو...

اؤزون یاد اوره یی دینله یه جك سن ،

شكلینسه قلبیمین دؤیونتوسونو.

 

سنی ساخلاماغا چاتمادی گوجوم،

آچیلان نه واختسا سولمالی ایمیش.

شكلینی وره قه كؤچورمك اوچون

آرادا نئقاتیو اولمالی ایمیش.

 

بو سویوق كاغیذدا سئوینج دونوبدور ،

كده رین هارداسا یول گلیر هله .

اوزونه خفیف بیر گولوش قونوبدور ،

هیجرانا باخیرسان سن گوله - گوله...

 

بیر آنین حوكمویله دییشیر اینسان،

نئجه عزیز ایدی بایاق بو شكیل.

سن اؤزون بیر سئوگی خومارینداسان،

همیشه اویاقدیر ،

اویاق بو شكیل.

 

بیر كاغیذ اوستونده دونان اومیدین

غملی گؤزلرینده ابدی اوجاق،

شكلین واختی سایان ساعات كیمیدی ،

یادیما دوشنده باخیرام آنجاق...

 

 

دوشنبه 24 مرداد 1390ده گؤنده ریلیب
بؤلوم | نصرت كسمنلیNÜSRƏT KƏSƏMƏNLİ       یازار :  ARAZ

otancaq sevda

mən sənə bircə yol əldandım gülüm

məktublar ömürlug aldanıbdılar

məni xatırlama ozgə ol yad ol

oıvncaq olmasın məktublarbarı

ömründə bircə yol alicənab ol

yandır xatirəmi o məktubları

orda ürəyimin harayı ahı

qəlbimin utancaq sevdası yatıb

orda vuqarımın sınma günahı

kövrək bir nəğmənin sədası yatıb

dağılar şührətin dumanlı çəni

udar bir ac balığ inci təg səni

yazdığım sətirlər ac tüxüm kimi

bir gün güz yaşını ıçəcək sənin

məktublar içində nəyim nələrim

alovlu sətirlər gizli qəm kimi

yandır məktubları xatirə lərim

yansın külə dönsün qoy kərəm kimi

sənə ümidlə dülü dikilən gözlər

yenə xatirə də dönüb qalandı

əlim əsə- əsə yazdığım sözlər

o zaman düzüydi ındı yalandı

həyatın üzündə sınadım səni

demə baharıydım indisə qışam

yaxşı ki sunradan tanıdım səni

yaxşı ki omurluk aldanmamışam

nüsret kesemenli

 

اوتانجاق سئودا

من سنه بیرجه یول الداندیم گولوم

مكتوبلار عومورلوگ آلدانیبدیلار

منی خاطیرلاما اوزگه اول یاد اول

اویونجاق اولماسین مكتوبلار باری

عومرونده بیرجه یول عالی جناب اول

یاندیر خاطیره می او مكتوبلاری

اوردا اورییمین هارایی آهی

قلبیمین اوتانجاق سوداسی یاتیب

اوردا ووقاریمین سینما گوناهی

كووره ك بیر نغمنین صداسی یاتیب

داغیلار شوهرتین دومانی چنی

اودار بیر آج بالیغ اینجی تگ سنی

یازدیغیم سطیرلر آج توخوم كیمی

بیر گون گوز یاشینی ایچجك سنین

مكتوبلار ایچینده نییم نلریم

آلوولو سطیرلر گیزلی غم كیمی

یاندیر مكتوبلاری خاطیره لریم

یانسین كوله دونسون قوی كرم كیمی

سنه اومید له دولو دیكیلن گوزلر

یئنه خاطیره ده دونوب قالاندی

الیم اسه اسه یازدیغیم سوزلر

او زامان دوزویدی ایندی یالاندی

حیاتین اوزونده سینادیم سنی

دئمه باهارییدیم ایندیسه قیشام

یاخشی كی سونرادان تانیدیم سنی

یاخشی كی اومورلوك آلدانمامیشام

نصرت كسمنلی

دوشنبه 24 مرداد 1390ده گؤنده ریلیب
بؤلوم | نصرت كسمنلیNÜSRƏT KƏSƏMƏNLİ       یازار :  ARAZ

nə lər gördüm bu dünyada

 

bilən yoxdur sırrı nədir

nələr gördüm bu dünyada

xeyri nədir  ,  şərri nədir

nələr gördüm bu dünyada

.  .  .

sudanqürü çıxan gördüm

dərdə dolub çıxan gördüm

ev tikib  ,  ev yıxan gördüm

nə lər gördüm bu dünyada

.  .  .

xeyərlə şər quşa gəldi

bu cəhanı fanı bildi

mərd əğladı  ,  namrd güldü

nələr gördüm bu dünyada

.  .  .

hər ocaqda əcı tüstü

qişi süyüq  ,  yazı ıstı

bilmirm yaxşı di pisdi

nələr gördüm bu dünyada

.  .  .

dost bildiyim haqqqı dandı

haqqıdanan oda yandı

dünya əvvəldən yalandı

nələr gördüm bu dünyada

.  .  .

biri gedər biri gələr

hər gələn dünyanı bölər

bu dünya çətin düzələr

nələr gördüm bu dünyada

nüsrət kəsəmənli

 

 

 

نه لر گؤردوم بو دونیادا


بیلن یوخدور سیری نه دیر
نه لر گؤردوم بو دونیادا
خئیری نه دیر ، شری نه دیر
نه لر گؤردوم بو دونیادا
...
سودان قورو چیخان گؤردوم
درده دولوب چیخان گؤردوم
ائو تیكیب ، ائو ییخان گؤردوم
نه لر گؤردوم بو دونیادا
...
خئیرله شر قوشا گلدی
بو جهانی فانی بیلدی
مرد اغلادی ، نامرد گولدو
نه لر گؤردوم بو دونیادا
...
هر اوجاقدا اجی توستو
قیشی سویوق ، یازی ایستی
بیلمیرم یاخشی دی پیسدی
نه لر گؤردوم بو دونیادا
...
دوست بیلدییم حاققی داندی
حاققی دانان اودا یاندی
دونیا اولدن یالاندی
نه لر گؤردوم بو دونیادا
...
بیری گئدر بیری گله ر
هر گله ن دونیانی بؤله ر
بو دونیا چتین دوزه لر
نه لر گؤردوم بو دونیادا

نصرت كسمنلی

 

 

دوشنبه 24 مرداد 1390ده گؤنده ریلیب
بؤلوم | نصرت كسمنلیNÜSRƏT KƏSƏMƏNLİ       یازار :  ARAZ

keşkə sevib , sevilməyidin

keşkə dudaqların öpüş ıçın qabar çaleydı

keşkə əllərin bir isti əlin həsrətində buza düneydi

keşkə güzlərin yola düneydi

keşkə , keşkə .  .  .

əma yox , sən sevəmlisən !

 

كئشكه سئویب،سئویلمه ییدین

كئشكه دوداقلارین اوپوش ایچین قابار چالیدی

كئشكه اللرین بیر ایستی الین حسرتینده بوزا دونئیدی

كئشكه گوزلرین یولا دونئیدی

كئشكه،كئشكه...

اما یوخ،سن سئوملی سن!

 

دوشنبه 24 مرداد 1390ده گؤنده ریلیب
بؤلوم | نصرت كسمنلیNÜSRƏT KƏSƏMƏNLİ       یازار :  ARAZ

buda sününcü gün  ;  sününcü vida

buda ayrılığın sününcü tini

qüzüm  ;  hər gürüşün son ocu vida

gürürdüm bu günü  ;

səninlə gürüşün birinci günü

yolun oğur olsun deyirəm sənə

qarşıda ömür -  gün sınağı dürür

nə deyim  ;  bəlkə də yolunda yenə

mənim tək  ,  bir sevda qunağı dürür

gedirsən  ;  bu günü saxla yadında

yaddaşın mən verən dərsi pozmasın

sən elə alış ki  ;  sənin odunda

ötəri qonaqlar qoy qızınmasın

qarşımda nə çəpər; nə də ki;barı   mənimdə ömrümə beləcə gəldin

qəlbində bir çinqi ot saxlabarı

bəlkə bir çırağı yandıra bildin

əyil! məhəbbətin önündə əyil

bəlkə bu dünyadan qupara səni

taleyin estafet ağacı deyil

hərə bir mənzilə apara səni

bir gündə sərbəstlik taxtı devrilib

ömrünə gəlinlik illəri gələr

dünənin bir namərd dosta çevrilib

sabah kəndirini doğraya bilər  .

buda sününcü gün  ;  sününcü vıda

buda ayrılığın sününcü tini

qüzüm  ;  hər gürüşün son ocu vıda

gürürdüm bu günü  ;  səninlə gürüşün birinci günü  .  .  .

nüsrət kəsəmənli

 

 

 

بودا سونونجو گون ؛ سونونجو ویداع

بودا آیریلیغین سونونجو تینی

قوزوم ؛ هر گوروشون سون اوجو ویداع

گوروردوم بو گونو ؛

سنینله گوروشون بیرینجی گونو ...

یولون اوغور اولسون دئییرم سنه

قارشیدا عومور- گون سیناغی دورور

نه دئییم ؛ بلكه ده یولوندا یئنه

منیم تك ، بیر سئودا قوناغی دورور

گئدیرسن ؛ بو گونو ساخلا یادیندا

یادداشین من وئرن درسی پوزماسین

سن ائله آلیش كی ؛ سنین اودوندا

اوته ری قوناقلار قوی قیزینماسین .

قارشیمدا نه چپر ؛ نه ده كی ؛ باری ...

منیمده عومرومه بئله جه گلدین

قلبینده بیر چینقی اوت ساخلا باری

بلكه بیر چیراغی یاندیرا بیلدین .

اییل ! محبتین اونونده اییل

بلكه بو دونیادان قوپارا سنی

طالعین ائستافئت آغاجی دئییل

هره بیر منزیله آپارا سنی ...

بیر گونده سربست لیك تاختی دئوریلیب

عومرونه گلین لیك ایللری گلر

دونه نین بیر نامرد دوستا چئوریلیب

صاباح كندیرینی دوغرایا بیلر .

بودا سونونجو گون ؛ سونونجو ویداع

بودا آیریلیغین سونونجو تینی

قوزوم ؛ هر گوروشون سون اوجو ویداع

گوروردوم بو گونو ؛ سنینله گوروشون بیرینجی گونو ...

نصرت كسمنلی

 

دوشنبه 24 مرداد 1390ده گؤنده ریلیب
بؤلوم | نصرت كسمنلیNÜSRƏT KƏSƏMƏNLİ       یازار :  ARAZ

bu dağdan  -  nüsrət kəsəmənli

 

bu dağdan keçə bilməzsən

gülünü dərə bilməzsən

zəhərəm içə bilməzsən

sənin şərabın deyiləm

.  .

gəl oynama bu oyunu

açabılməz sən düyünü

get axtar tap öz tayını

mən sənin tayın deyiləm

.  .

ötəri hisslərə yadam

kərnüllər yandıran odam

sevgi adlı bir kitabam

sənin kitabın deyiləm

.  .

yanıb odlara qalanma

bu eşqi əyləncə sanma

pərvanə tək çox dolanma

sənin çırağın deyiləm

 

 

بو داغدان - نصرت كسمنلی


بو داغدان كئچه بیلمز سن
گولونو دره بیلمز سن
زه هه رم ایچه بیلمز سن
سنین شرابین دئییلم
..
گل اویناما بو اویونو
آچابیلمز سن دویونو
گئت آختار تای اؤز تایینی
من سنین تایین دئییلم
..
اؤته ری حیس لره یادام
كرنوللر یاندیران اودام
سئوگی آدلی بیر كیتابام
سنین كیتابین دئییلم
..
یانیب اودلارا قالانما
بو عشقی اه یلنجه سانما
پروانه تك چوخ دولانما
سنین چیراغین دئییلم